21. Книга о действиях в молитве (хадисы 1198-1223)
1212 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Когда) произошло солнечное затмение, Пророк ﷺ встал на намаз и (сначала) прочитал одну длинную суру. Потом он совершил долгий поясной поклон, потом выпрямился, потом начал читать другую суру, закончив же чтение, совершил (ещё один) поясной поклон, (выпрямился, а потом) склонился в земном поклоне, после чего таким же образом совершил второй рак‘ат и сказал: “Поистине, они являются двумя знамениями из числа знамений Аллаха, и поэтому если вы увидите (подобное), то совершайте намаз, пока (затмение не закончится). Поистине, (находясь) на этом месте, я увидел всё то, что мне было обещано, и даже хотел взять (с собой) гроздь (винограда, растущего) в раю, (что произошло) в тот момент, когда вы увидели, как я начал двигаться вперёд. И, поистине, я увидел, как (разные) части ада сокрушают друг друга, что (произошло в тот момент), когда вы увидели, как я отошёл назад. И ещё я увидел в аду ‘Амра бин Лухаййа, который отпускал верблюдиц на волю, выполняя обет”».
Оригинал:
١٢١٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: خَسَفَتِ الشَّمْسُ، فَقَامَ النَّبِيُّ ﷺ فَقَرَأَ سُورَةً طَوِيلَةً، ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، ثُمَّ اسْتَفْتَحَ بِسُورَةٍ أُخْرَى، ثُمَّ رَكَعَ حَتَّى قَضَاهَا وَسَجَدَ، ثُمَّ فَعَلَ ذَلِكَ فِي الثَّانِيَةِ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ فَصَلُّوا، حَتَّى يُفْرَجَ عَنْكُمْ، لَقَدْ رَأَيْتُ فِي مَقَامِي هَذَا كُلَّ شَيْءٍ وُعِدْتُهُ، حَتَّى لَقَدْ رَأَيْتُ أُرِيدُ أَنْ آخُذَ قِطْفًا مِنَ الجَنَّةِ، حِينَ رَأَيْتُمُونِي جَعَلْتُ أَتَقَدَّمُ، وَلَقَدْ رَأَيْتُ جَهَنَّمَ يَحْطِمُ بَعْضُهَا بَعْضًا، حِينَ رَأَيْتُمُونِي تَأَخَّرْتُ، وَرَأَيْتُ فِيهَا عَمْرَو بْنَ لُحَيٍّ وَهُوَ الَّذِي سَيَّبَ السَّوَائِبَ».
Сборник: Сахих аль-Бухари