120. Глава: Заклание жертвенных верблюдов стоя

25. Книга хаджа (хадисы 1513-1772)

1715 — Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ совершил полуденную молитву /зухр/ в четыре рака‘ата в Медине, а потом в Зуль-Хулейфе, он совершил послеполуденную молитву /‘аср/ уже в два рак‘ата». Так же Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Он переночевал там, а утром, совершив утреннюю молитву, сел верхом на свою верблюдицу, и когда она поднялась с ним, он произнёс тальбию, имея намерение на совершение ‘умры и хаджа».

Оригинал:
١٧١٥: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: «صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا، وَالعَصْرَ بِذِي الحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ»، وَعَنْ أَيُّوبَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: ثُمَّ «بَاتَ حَتَّى أَصْبَحَ، فَصَلَّى الصُّبْحَ، ثُمَّ رَكِبَ رَاحِلَتَهُ حَتَّى إِذَا اسْتَوَتْ بِهِ البَيْدَاءَ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector