132. Глава: Вынесение фатвы верхом на верблюдице при бросании камешек (во время хаджа)

25. Книга хаджа (хадисы 1513-1772)

1737 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас, да будет доволен Аллах им и его отцом, рассказывал, что он видел, как Пророк ﷺ рассказывал проповедь в День жертвоприношения, и один человек подошёл к нему и сказал: «Я думал, что то-то совершается прежде, чем то-то…» Затем подошёл другой и сказал: «Я думал, что то-то совершается прежде, чем то-то, я обрил голову прежде, чем совершить жертвоприношение, я совершил жертвоприношение до того, как бросить камешки…», — и тому подобное. Тогда Пророк ﷺ сказал: «Делай так, ничего страшного», — и так на все вопросы. И о чём бы ни спросили его в тот день, он отвечал: «Делай так, ничего страшного».

Оригинал:
١٧٣٧: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ العَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، حَدَّثَهُ: أَنَّهُ شَهِدَ النَّبِيَّ ﷺ يَخْطُبُ يَوْمَ النَّحْرِ، فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ: كُنْتُ أَحْسِبُ أَنَّ كَذَا قَبْلَ كَذَا، ثُمَّ قَامَ آخَرُ فَقَالَ: كُنْتُ أَحْسِبُ أَنَّ كَذَا قَبْلَ كَذَا، حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ، نَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، وَأَشْبَاهَ ذَلِكَ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «افْعَلْ وَلاَ حَرَجَ» لَهُنَّ كُلِّهِنَّ، فَمَا سُئِلَ يَوْمَئِذٍ عَنْ شَيْءٍ إِلَّا قَالَ: «افْعَلْ وَلاَ حَرَجَ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector