6. Глава: Слова Аллаха Всевышнего «или (раздать) милостыню», под которой подразумевается то, что следует накормить шесть неимущих

27. Книга о задержке паломника (хадисы 1806-1820)

1815 — Сообщается, что Ка‘б бин ‘Уджра, да будет доволен им Аллах, сказал: «В Худайбийe Посланник Аллаха ﷺ (увидевший, что) с головы у меня сыплются вши, остановился рядом со мной и спросил: “Они мучают тебя?” Я ответил: “Да”. Он сказал: “Тогда побрей себе голову (или: обрейся)”».
(Ка‘б) сказал: «Тот аят, где сказано: “А если кто-нибудь из вас болен или голова его доставляет ему страдания (, он может обриться), искупив (это) соблюдением поста, или милостыней или жертвоприношением…”, был ниспослан из-за меня. А потом Пророк ﷺ сказал: “Постись три дня, или раздай в качестве милостыни фарак (фиников) шестерым неимущим или принеси в жертву что сможешь”».

Оригинал:
١٨١٥: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سَيْفٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُجَاهِدٌ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى، أَنَّ كَعْبَ بْنَ عُجْرَةَ، حَدَّثَهُ قَالَ: وَقَفَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالحُدَيْبِيَةِ وَرَأْسِي يَتَهَافَتُ قَمْلًا، فَقَالَ: «يُؤْذِيكَ هَوَامُّكَ؟»، قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: فَاحْلِقْ رَأْسَكَ، أَوْ – قَالَ: احْلِقْ -، قَالَ: فِيَّ نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ﴿فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ﴾ [البقرة: 196] إِلَى آخِرِهَا، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ، أَوْ تَصَدَّقْ بِفَرَقٍ بَيْنَ سِتَّةٍ، أَوْ انْسُكْ بِمَا تَيَسَّرَ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector