20. Глава: О том, что на Арафате умер паломник, находящийся в состоянии ихрама, и Пророк ﷺ не велел завершать за него его хадж

28. Книга о наказании за охоту (хадисы 1821-1866)

1849 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «Один человек, находившийся вместе с Пророком ﷺ во время стояния на ‘Арафате, неожиданно упал со своей верблюдицы, сломал себе шею (и умер). Пророк ﷺ сказал: “Обмойте его водой с сидром и заверните (тело) в два куска ткани, но не умащайте его благовониями и не покрывайте ему голову, ибо, поистине, в День воскресения он будет воскрешён произносящим тальбийю”».

Оригинал:
١٨٤٩: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: بَيْنَا رَجُلٌ وَاقِفٌ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِعَرَفَةَ، إِذْ وَقَعَ عَنْ رَاحِلَتِهِ، فَوَقَصَتْهُ أَوْ قَالَ: فَأَقْعَصَتْهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ أَوْ قَالَ: ثَوْبَيْهِ، وَلاَ تُحَنِّطُوهُ، وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ يَبْعَثُهُ يَوْمَ القِيَامَةِ يُلَبِّي .

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector