4. Книга малого омовения /вуду/ (хадисы 135-247)
175 — Сообщается, что ‘Ади ибн Хатим сказал: «(Однажды) я задал вопрос Пророку ﷺ и он сказал: “Когда спустишь свою обученную собаку и она убьёт (дичь), то ешь (это). Если же она (начала) есть (от дичи), то не ешь это, так как она поймала её для себя”. Я спросил: “А если я отправил свою собаку и нашёл с ней другую собаку?” Он сказал: “Тогда не ешь это, поскольку ты помянул имя Аллаха над своей собакой, и не делал этого над другой”».
Оригинал:
١٧٥: حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ ابْنِ أَبِي السَّفَرِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ: «إِذَا أَرْسَلْتَ كَلْبَكَ المُعَلَّمَ فَقَتَلَ فَكُلْ، وَإِذَا أَكَلَ فَلاَ تَأْكُلْ، فَإِنَّمَا أَمْسَكَهُ عَلَى نَفْسِهِ» قُلْتُ: أُرْسِلُ كَلْبِي فَأَجِدُ مَعَهُ كَلْبًا آخَرَ؟ قَالَ: «فَلاَ تَأْكُلْ، فَإِنَّمَا سَمَّيْتَ عَلَى كَلْبِكَ وَلَمْ تُسَمِّ عَلَى كَلْبٍ آخَرَ».
Сборник: Сахих аль-Бухари