35. Глава о том, кто считал, что нет необходимости совершать омовение снова, если только не имело место выделение мочи или кала

4. Книга малого омовения /вуду/ (хадисы 135-247)

176 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ сказал: “Если раб (Аллаха) не осквернится, молитва его будет продолжаться всё то время, которое он проведёт в мечети в ожидании (следующей) молитвы”».
Один чужестранец спросил: «А что такое осквернение о Абу Хурайра?» Он ответил: «Звук», имея в виду выпускание кишечных газов.

Оригинал:
١٧٦: حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ المَقْبُرِيُّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «لاَ يَزَالُ العَبْدُ فِي صَلاَةٍ مَا كَانَ فِي المَسْجِدِ يَنْتَظِرُ الصَّلاَةَ مَا لَمْ يُحْدِثْ» فَقَالَ رَجُلٌ أَعْجَمِيٌّ: مَا الحَدَثُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ؟ قَالَ: الصَّوْتُ يَعْنِي الضَّرْطَةَ.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector