59. Глава

4. Книга малого омовения /вуду/ (хадисы 135-247)

218 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ проходивший мимо двух могил, сказал: “Поистине, они [обитатели этих могил] подвергаются мучениям, и ведь эти мучения не из-за чего-то, что было бы тяжело [соблюдать]. Что касается одного из них, то он не прикрывался от собственной мочи, а что касается другого, то он распространял сплетни”». Потом он взял голую пальмовую ветвь, разломал её на две половинки и воткнул на каждую из могил (этих людей) по одной. Его спросили: “О Посланник Аллаха, зачем ты это сделал?” — на что он ответил: “Возможно, это будет облегчать их (мучения), пока ветки не засохнут”».

Оригинал:
٢١٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: مَرَّ النَّبِيُّ ﷺ بِقَبْرَيْنِ، فَقَالَ: «إِنَّهُمَا لَيُعَذَّبَانِ، وَمَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ، أَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ لاَ يَسْتَتِرُ مِنَ البَوْلِ، وَأَمَّا الآخَرُ فَكَانَ يَمْشِي بِالنَّمِيمَةِ» ثُمَّ أَخَذَ جَرِيدَةً رَطْبَةً، فَشَقَّهَا نِصْفَيْنِ، فَغَرَزَ فِي كُلِّ قَبْرٍ وَاحِدَةً، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لِمَ فَعَلْتَ هَذَا؟ قَالَ: «لَعَلَّهُ يُخَفِّفُ عَنْهُمَا مَا لَمْ يَيْبَسَا» وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى، وَحَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ: سَمِعْتُ مُجَاهِدًا مِثْلَهُ: «يَسْتَتِرُ مِنْ بَوْلِهِ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector