18. Глава: Ходатайство в уменьшении долга

43. Книга о займах, уплате долгов, наложении ареста на имущество и признании несостоятельности (хадисы 2385-2409)

2406 — «Когда я был вместе с Пророком ﷺ в одном из военных походов, верблюд, на котором я ехал, устал и отстал от остальных. Пророк ﷺ ударил его по спине и сказал мне: «Продай мне его, а ты можешь доехать на нём до Медины». Когда мы приблизились (к Медине), я попросил разрешения отправиться домой, сказав: «О Посланник Аллаха, я недавно женился». Пророк ﷺ спросил: «На ком ты женился: на девственнице или побывавшей замужем?» Я ответил: «На побывавшей замужем. ‘Абдуллах (отец Джабира) погиб, оставив маленьких дочерей, поэтому я женился на женщине, побывавшей замужем, чтобы она обучала и воспитывала их». Затем Пророк ﷺ сказал мне: «Иди к своей семье!» Когда я прибыл (домой), я рассказал дяде о продаже верблюда, и он осудил меня за это, тогда я рассказал ему о его слабости и о том, что Пророк ﷺ ударил его. Когда Пророк ﷺ прибыл (в Медину), утром я отправился к нему с верблюдом, и он заплатил мне стоимость верблюда и вернул самого верблюда и мою долю от военной добычи, как он дал другим людям».

Оригинал:
٢٤٠٦: وَغَزَوْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ عَلَى نَاضِحٍ لَنَا، فَأَزْحَفَ الجَمَلُ، فَتَخَلَّفَ عَلَيَّ، فَوَكَزَهُ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ خَلْفِهِ، قَالَ: «بِعْنِيهِ وَلَكَ ظَهْرُهُ إِلَى المَدِينَةِ»، فَلَمَّا دَنَوْنَا اسْتَأْذَنْتُ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي حَدِيثُ عَهْدٍ بِعُرْسٍ، قَالَ ﷺ: «فَمَا تَزَوَّجْتَ: بِكْرًا أَمْ ثَيِّبًا»، قُلْتُ: ثَيِّبًا، أُصِيبَ عَبْدُ اللَّهِ، وَتَرَكَ جَوَارِيَ صِغَارًا، فَتَزَوَّجْتُ ثَيِّبًا تُعَلِّمُهُنَّ وَتُؤَدِّبُهُنَّ، ثُمَّ قَالَ: «ائْتِ أَهْلَكَ»، فَقَدِمْتُ، فَأَخْبَرْتُ خَالِي بِبَيْعِ الجَمَلِ، فَلاَمَنِي، فَأَخْبَرْتُهُ بِإِعْيَاءِ الجَمَلِ، وَبِالَّذِي كَانَ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ وَوَكْزِهِ إِيَّاهُ، فَلَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ ﷺ غَدَوْتُ إِلَيْهِ بِالْجَمَلِ، فَأَعْطَانِي ثَمَنَ الجَمَلِ وَالجَمَلَ، وَسَهْمِي مَعَ القَوْمِ.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector