45. Книга о находке (хадисы 2426-2439)
2434 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Когда Всевышний Аллах даровал Своему Посланнику ﷺ победу (в день покорении Мекки), он встал среди людей, восхвалил и прославил Аллаха, затем сказал: “Поистине, Аллах не допустил к Мекке слона, однако Он дал власть над ней Своему Посланнику и верующим. Она не была дозволенной никому до меня, и для меня это (сражение в Мекке) стало дозволенным лишь на определённое время в течение дня, и она не будет дозволенной не для кого после меня. В Мекке нельзя вспугивать дичь, срезать кустарники, и поднимать найденное, если только (человек не делает это) для того, чтобы объявить о своей находке (людям). Тот, у кого убьют близкого родственника, имеет право выбрать одно из двух: либо получить компенсацию /дийа/ за убитого, либо воздать убийце равным”. В это время аль-‘Аббас, да будет доволен им Аллах, сказал: “Кроме изхира (душистый тростник), который мы используем для наших могил и домов?” Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Кроме изхира”. После этого Абу Шах, человек из числа жителей Йемена, встал и сказал: “О Посланник Аллаха! Запишите для меня эти слова”, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Запишите (эти слова) для Абу Шаха!”». Я (один из передатчиков) спросил аль-Ауза‘и: «Что он имел ввиду, говоря: “Запишите для меня эти слова?”» Он ответил: «Речь идёт о проповеди, которую (Абу Шах) слышал от Посланника Аллаха ﷺ».
Оригинал:
٢٤٣٤: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا الوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ ﷺ مَكَّةَ قَامَ فِي النَّاسِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ حَبَسَ عَنْ مَكَّةَ الفِيلَ، وَسَلَّطَ عَلَيْهَا رَسُولَهُ وَالمُؤْمِنِينَ، فَإِنَّهَا لاَ تَحِلُّ لِأَحَدٍ كَانَ قَبْلِي، وَإِنَّهَا أُحِلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، وَإِنَّهَا لاَ تَحِلُّ لِأَحَدٍ بَعْدِي، فَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهَا، وَلاَ يُخْتَلَى شَوْكُهَا، وَلاَ تَحِلُّ سَاقِطَتُهَا إِلَّا لِمُنْشِدٍ، وَمَنْ قُتِلَ لَهُ قَتِيلٌ فَهُوَ بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ، إِمَّا أَنْ يُفْدَى وَإِمَّا أَنْ يُقِيدَ»، فَقَالَ العَبَّاسُ: إِلَّا الإِذْخِرَ، فَإِنَّا نَجْعَلُهُ لِقُبُورِنَا وَبُيُوتِنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «إِلَّا الإِذْخِرَ» فَقَامَ أَبُو شَاهٍ – رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ اليَمَنِ – فَقَالَ: اكْتُبُوا لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «اكْتُبُوا لِأَبِي شَاهٍ»، قُلْتُ لِلْأَوْزَاعِيِّ: مَا قَوْلُهُ اكْتُبُوا لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: هَذِهِ الخُطْبَةَ الَّتِي سَمِعَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ.
Сборник: Сахих аль-Бухари