20. Глава: О том, кто купался обнажённым в одиночестве, а тот, кто прикрывается, то прикрывание (‘аурата) лучше

5. Книга большого омовения /гусль/ (хадисы 248-293)

279 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:«Однажды, когда (пророк) Аййюб купался обнажённым, (сверху) на него посыпалась золотая саранча, и Аййюб принялся собирать её в свою одежду. Его Господь обратился к нему (, сказав): “О Аййюб, разве Я не избавил тебя от необходимости в том, что ты видишь?!” (В ответ Ему Аййюб) сказал: “Да, клянусь могуществом Твоим, но от необходимости в благодати (, ниспосылаемом) Тобой, я не избавлен!”»

Оригинал:
٢٧٩: وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «بَيْنَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا، فَخَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ، فَجَعَلَ أَيُّوبُ يَحْتَثِي فِي ثَوْبِهِ، فَنَادَاهُ رَبُّهُ: يَا أَيُّوبُ، أَلَمْ أَكُنْ أَغْنَيْتُكَ عَمَّا تَرَى؟ قَالَ: بَلَى وَعِزَّتِكَ، وَلَكِنْ لاَ غِنَى بِي عَنْ بَرَكَتِكَ». وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «بَيْنَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector