58. Книга о подушной подати и примирении (хадисы 3156-3189)
3184 — Сообщается, что аль-Бара, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Когда) Пророк ﷺ (решил) совершить ‘умру, он послал человека к жителям Мекки с просьбой разрешить ему войти в Мекку. Они разрешили ему при условии, что он проведёт там (только) три дня, и войдёт в неё только с оружием в ножнах, и что он не будет призывать (к исламу) никого из них. ‘Али ибн Абу Талиб начал писать соглашение между ними. Он написал: “Это (условия), на которые согласился Мухаммад, Посланник Аллаха ﷺ”. Жители (Мекки) сказали: “Если бы мы знали, что ты Посланник Аллаха, то мы не препятствовали бы и присягнули бы тебе. Однако напиши: “Это (условия), на которые согласился Мухаммад ибн ‘Абдуллах””. На это Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Клянусь Аллахом, я Мухаммад ибн ‘Абдуллах, и, клянусь Аллахом, я — Посланник Аллаха”. Посланник Аллаха ﷺ не умел писать, поэтому он сказал ‘Али: “Сотри слова “Посланник Аллаха””. На это ‘Али сказал: “Клянусь Аллахом, я никогда не сотру это”. Посланник Аллаха ﷺ сказал (‘Али): “Покажи мне эту бумагу”. Когда ‘Али показал ему (место, где было написано эти слова), Пророк ﷺ стёр его своей собственной рукой. Когда Посланник Аллаха ﷺ вошёл в Мекку и прошло три дня, жители Мекки пришли к ‘Али и сказали: “Скажи своему другу, чтобы он покинул (Мекку)!” ‘Али, да будет доволен им Аллах, сообщил об этом Посланнику Аллаха ﷺ, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Хорошо”, а затем покинул (Мекку)».
Оригинал:
٣١٨٤: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا شُرَيْحُ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي البَرَاءُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَعْتَمِرَ أَرْسَلَ إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ يَسْتَأْذِنُهُمْ لِيَدْخُلَ مَكَّةَ، فَاشْتَرَطُوا عَلَيْهِ أَنْ لاَ يُقِيمَ بِهَا إِلَّا ثَلاَثَ لَيَالٍ، وَلاَ يَدْخُلَهَا إِلَّا بِجُلُبَّانِ السِّلاَحِ، وَلاَ يَدْعُوَ مِنْهُمْ أَحَدًا، قَالَ: فَأَخَذَ يَكْتُبُ الشَّرْطَ بَيْنهُمْ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ فَكَتَبَ هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ، فَقَالُوا: لَوْ عَلِمْنَا أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ لَمْ نَمْنَعْكَ وَلَبَايَعْنَاكَ، وَلكِنِ اكْتُبْ هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، فَقَالَ: «أَنَا وَاللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَأَنَا وَاللَّهِ رَسُولُ اللَّهِ» قَالَ: وَكَانَ لاَ يَكْتُبُ، قَالَ: فَقَالَ لِعَلِيٍّ: «امْحَ رَسُولَ اللَّهِ» فَقَالَ عَلِيٌّ: وَاللَّهِ لاَ أَمْحَاهُ أَبَدًا، قَالَ: «فَأَرِنِيهِ»، قَالَ: فَأَرَاهُ إِيَّاهُ فَمَحَاهُ النَّبِيُّ ﷺ بِيَدِهِ، فَلَمَّا دَخَلَ وَمَضَتِ الأَيَّامُ، أَتَوْا عَلِيًّا، فَقَالُوا: مُرْ صَاحِبَكَ فَلْيَرْتَحِلْ، فَذَكَرَ ذَلِكَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ، فَقَالَ: «نَعَمْ» ثُمَّ ارْتَحَلَ.
Сборник: Сахих аль-Бухари