45. Глава: Переселение в Медину Пророка ﷺ и его сподвижников, да будет доволен ими Аллах

63. Книга о достоинствах ансаров (хадисы 3776-3948)

3917 — Сообщается, что аль-Бара сказал: «Однажды Абу Бакр купил у моего отца седло, и я понёс его вместе с ним. Мой отец попросил Абу Бакра рассказать о путешествии с Посланником Аллаха ﷺ (во время переселения)”. Он сказал: “За нами установили слежку, поэтому мы выехали ночью. Мы быстро ехали всю ночь, а также на следующий день до полудня, пока не наступила сильная жара. Затем над нами появилась, высокая скала, под которой была тень. Мы спешились там, а я расстелил для Посланника Аллаха ﷺ шкуру, которая была у меня с собой. Пророк ﷺ уснул, а я начал охранять его. Внезапно я увидел пастуха, идущего со своими овцами к той скале, желая того же, чего желали мы (когда пришли к ней). Я спросил (его): “Кому ты принадлежишь, о мальчик!?” Он ответил: “Я принадлежу такому-то”. Я спросил: “У твоих овец есть молоко?” Он сказал: “Да”. Я спросил: “Ты подоишь их для меня?” Он ответил: “Да”. Он схватил овцу, и я сказал ему: “Очисти вымя (от пыли, шерсти и грязи)”. Пастух подоил немного молока в деревянный сосуд, а у меня с собой был кожаный бурдюк, перевязанный куском ткани, который я наполнил для Посланника Аллаха ﷺ. Я налил воду из этого бурдюка в молоко, чтобы оно остыло, принёс его Пророку ﷺ и сказал: “Пей, о Посланник Аллаха”. И он пил его до тех пор, пока я не был доволен. Затем мы отправились в путь, а по нашим следам шла погоня».

Оригинал:
٣٩١٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ: قَالَ لِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: هَلْ تَدْرِي مَا قَالَ أَبِي لِأَبِيكَ؟ قَالَ: قُلْتُ: لاَ، قَالَ: فَإِنَّ أَبِي قَالَ لِأَبِيكَ: يَا أَبَا مُوسَى، هَلْ يَسُرُّكَ إِسْلاَمُنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، وَهِجْرَتُنَا مَعَهُ، وَجِهَادُنَا مَعَهُ، وَعَمَلُنَا كُلُّهُ مَعَهُ، بَرَدَ لَنَا، وَأَنَّ كُلَّ عَمَلٍ عَمِلْنَاهُ بَعْدَهُ نَجَوْنَا مِنْهُ، كَفَافًا رَأْسًا بِرَأْسٍ؟ فَقَالَ أَبِي: لاَ وَاللَّهِ، قَدْ جَاهَدْنَا بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، وَصَلَّيْنَا، وَصُمْنَا، وَعَمِلْنَا خَيْرًا كَثِيرًا، وَأَسْلَمَ عَلَى أَيْدِينَا بَشَرٌ كَثِيرٌ، وَإِنَّا لَنَرْجُو ذَلِكَ، فَقَالَ أَبِي: لَكِنِّي أَنَا، وَالَّذِي نَفْسُ عُمَرَ بِيَدِهِ، لَوَدِدْتُ أَنَّ ذَلِكَ بَرَدَ لَنَا، وَأَنَّ كُلَّ شَيْءٍ عَمِلْنَاهُ بَعْدُ نَجَوْنَا مِنْهُ كَفَافًا رَأْسًا بِرَأْسٍ، فَقُلْتُ: إِنَّ أَبَاكَ وَاللَّهِ خَيْرٌ مِنْ أَبِي.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector