67. Книга брака (хадисы 5063-5250)
5163 — Сообщается, что аль-Джа‘д Абу ‘Усман рассказывал: «Однажды мимо нас в мечети бану рифа‘а проходил Анас ибн Малик, и я слышал, как он говорил: “Обычно, если Посланник Аллаха ﷺ проходил мимо дома Умм Сулейм, он заходил к ней и приветствовал её миром. Однажды, когда Посланник Аллаха ﷺ женился на Зейнаб, Умм Сулейм сказала мне: “Вот, если бы мы подарили Посланнику Аллаха ﷺ какой-нибудь подарок”. Я ответил: “Приготовь что-нибудь”. Тогда она взяла жир, финики и сухой творог и приготовила из всего этого хейс. Она передала мне котелок с едой и отправила с ним к Пророку ﷺ. Когда я пришёл к нему с этим котелком, он сказал мне: “Положи его”, а затем повелел: “Позови ко мне такого-то и такого-то”, после чего назвал имена некоторых из мужчин и сказал: “И позови ко мне каждого из тех, кого встретишь”. Я так и поступил, а когда вернулся, увидел, что дом переполнен людьми. После этого я увидел, как Посланник Аллаха ﷺ положил свои руки на этот хейс и произнёс над ним то, что пожелал Аллах, после чего стал звать к этому блюду одну группу из десяти человек за другой. Пророк ﷺ сказал им: “Помяните имя Аллаха, после чего пусть каждый из вас ест из того, что с его стороны”. Так продолжалось до тех пор, пока этой едой не наелись все, кто был приглашён. Из дома Пророка ﷺ вышел тот, кто вышел, а часть людей осталась и они стали общаться между собой. Меня это встревожило, а Пророк ﷺ вышел из дома и пошёл в сторону комнат других его жён, после чего за ним вышел и я. Когда же я сказал ему, что эти люди ушли, он вернулся в дом и задвинул занавеску. После этого были ниспосланы слова Аллаха: “О те, которые уверовали! Не входите в дом Пророка, если только вас не пригласят на трапезу, но не дожидайтесь её приготовления. Если же вас пригласят, то входите, а когда поедите, то расходитесь и не усаживайтесь для разговора. Этим вы причиняйте неудобство Пророку. Он стесняется вас, но Аллах не стесняется истины” (сура “аль-Ахзаб”, аят 53)».
Абу ‘Усман передал также слова Анаса о том, что Анас прислуживал Пророку ﷺ в течении десяти лет.
Оригинал:
٥١٦٣: وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ: عَنْ أَبِي عُثْمَانَ واسْمُهُ الجَعْدُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: مَرَّ بِنَا فِي مَسْجِدِ بَنِي رِفَاعَةَ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا مَرَّ بِجَنَبَاتِ أُمِّ سُلَيْمٍ دَخَلَ عَلَيْهَا فَسَلَّمَ عَلَيْهَا، ثُمَّ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ عَرُوسًا بِزَيْنَبَ، فَقَالَتْ لِي أُمُّ سُلَيْمٍ: لَوْ أَهْدَيْنَا لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ هَدِيَّةً، فَقُلْتُ لَهَا: افْعَلِي، فَعَمَدَتِ الى تَمْرٍ وَسَمْنٍ وَأَقِطٍ، فَاتَّخَذَتْ حَيْسَةً فِي بُرْمَةٍ، فَأَرْسَلَتْ بِهَا مَعِي إِلَيْهِ، فَانْطَلَقْتُ بِهَا إِلَيْهِ، فَقَالَ لِي: «ضَعْهَا» ثُمَّ أَمَرَنِي فَقَالَ: «ادْعُ لِي رِجَالًا – سَمَّاهُمْ – وَادْعُ لِي مَنْ لَقِيتَ» قَالَ: فَفَعَلْتُ الَّذِي أَمَرَنِي، فَرَجَعْتُ فَإِذَا البَيْتُ غَاصٌّ بِأَهْلِهِ، فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى تِلْكَ الحَيْسَةِ وَتَكَلَّمَ بِهَا مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ جَعَلَ يَدْعُو عَشَرَةً عَشَرَةً يَأْكُلُونَ مِنْهُ، وَيَقُولُ لَهُمْ: «اذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، وَلْيَأْكُلْ كُلُّ رَجُلٍ مِمَّا يَلِيهِ» قَالَ: حَتَّى تَصَدَّعُوا كُلُّهُمْ عَنْهَا، فَخَرَجَ مِنْهُمْ مَنْ خَرَجَ، وَبَقِيَ نَفَرٌ يَتَحَدَّثُونَ، قَالَ: وَجَعَلْتُ أَغْتَمُّ، ثُمَّ خَرَجَ النَّبِيُّ ﷺ نَحْوَ الحُجُرَاتِ وَخَرَجْتُ فِي إِثْرِهِ، فَقُلْتُ: إِنَّهُمْ قَدْ ذَهَبُوا، فَرَجَعَ فَدَخَلَ البَيْتَ، وَأَرْخَى السِّتْرَ وَإِنِّي لَفِي الحُجْرَةِ، وَهُوَ يَقُولُ: ﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ، وَلَكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا وَلاَ مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنْكُمْ وَاللَّهُ لاَ يَسْتَحْيِي مِنَ الحَقِّ﴾ [الأحزاب: 53] قَالَ أَبُو عُثْمَانَ: قَالَ أَنَسٌ: «إِنَّهُ خَدَمَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَشْرَ سِنِينَ».
Сборник: Сахих аль-Бухари