43. Глава: Мольба об избавлении от чумы и болезней

80. Книга обращений к Аллаху с мольбами (хадисы 6304-6411)

6373 — Амир ибн Са‘д [ибн Абу Ваккас] передаёт от своего отца, что тот сказал: «Во время прощального паломничества я заболел и был близок к смерти, Посланник Аллаха ﷺ пришёл навестить меня. Я сказал: “О посланник Аллаха, болезнь уже довела меня до крайности! Я богат, и нет у меня наследников, кроме единственной дочери, так не отдать ли мне две трети имущества в качестве милостыни?” Он сказал: “Нет”. Я спросил: “А половину?” Он сказал: “(Но и) трети будет много, ведь лучше тебе оставить своих наследников состоятельными, чем нуждающимися и вынужденными просить у людей! И, поистине, ты обязательно получишь награду за всё то, что потратишь ради лика Аллаха, и даже за то, что положишь в рот своей жене”. Тогда я спросил: “О Посланник Аллаха, оставят ли меня здесь после (того, как уедут) мои товарищи?” Он сказал: “Тебя ни в коем случае не оставят, и какое бы праведное дело ты ни совершил ради Аллаха, оно не добавит тебе ничего, кроме возвышения. Кроме того, возможно, что ты проживёшь ещё долго, чтобы благодаря тебе одни люди получили пользу, а другим был нанесён вред. О Аллах, заверши переселение для моих сподвижников и не вынуждай их отступать! О бедный Са‘д ибн Хауля!” Са’д сказал: “И Пророк ﷺ стал выражать сожаление в связи с тем, что этот человек умер в Мекке”».

Оригинал:
٦٣٧٣: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ: عَادَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي حَجَّةِ الوَدَاعِ، مِنْ شَكْوَى أَشْفَيْتُ مِنْهُ عَلَى المَوْتِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، بَلَغَ بِي مَا تَرَى مِنَ الوَجَعِ، وَأَنَا ذُو مَالٍ، وَلاَ يَرِثُنِي إِلَّا ابْنَةٌ لِي وَاحِدَةٌ، أَفَأَتَصَدَّقُ بِثُلُثَيْ مَالِي؟ قَالَ: «لاَ» قُلْتُ: فَبِشَطْرِهِ؟ قَالَ: «الثُّلُثُ كَثِيرٌ، إِنَّكَ أَنْ تَذَرَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَذَرَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ، وَإِنَّكَ لَنْ تُنْفِقَ نَفَقَةً تَبْتَغِي بِهَا وَجْهَ اللَّهِ إِلَّا أُجِرْتَ، حَتَّى مَا تَجْعَلُ فِي فِي امْرَأَتِكَ» قُلْتُ: أَأُخَلَّفُ بَعْدَ أَصْحَابِي؟ قَالَ: «إِنَّكَ لَنْ تُخَلَّفَ، فَتَعْمَلَ عَمَلًا تَبْتَغِي بِهِ وَجْهَ اللَّهِ، إِلَّا ازْدَدْتَ دَرَجَةً وَرِفْعَةً، وَلَعَلَّكَ تُخَلَّفُ حَتَّى يَنْتَفِعَ بِكَ أَقْوَامٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ، اللَّهُمَّ أَمْضِ لِأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ، وَلاَ تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ، لَكِنِ البَائِسُ سَعْدُ ابْنُ خَوْلَةَ» قَالَ سَعْدٌ: رَثَى لَهُ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ أَنْ تُوُفِّيَ بِمَكَّةَ.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector