7. Глава: Предостережение от блеска мирской жизни и соперничества в ней

81. Книга смягчения сердец (хадисы 6412-6593)

6427 — Передают со слов Абу Са‘ида аль-Худри, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, больше всего, чего я боюсь для вас — это то, что Аллах выведет для вас благодать земли». Его спросили: «А что такое благодать земли? Он сказал: «Наслаждения этого мира». Тогда один человек сказал: «Может ли добро породить зло?» Пророк ﷺ, помолчав некоторое время, пока мы не посчитали, что ему ниспосылается божественное откровение. Затем он начал утирать пот со своего лба и сказал: «Где спрашивающий?» Тот человек ответил: «Я». (Абу Са‘ид добавил: «Мы поблагодарили его, когда он показался»). Пророк ﷺ сказал: «Добро не приносит ничего, кроме добра. Поистине, это имушество подобно зелёному и сладкому плоду, а вся растительность, которая растёт на берегу ручья, убивает (от вздутия живота) или почти убивает животное, которое съедает её слишком много, кроме животного, которое поедает аль-хадыру (вид растительности). Такое животное ест до тех пор, пока его бока не раздуваются, затем оно встаёт лицом к солнцу, срыгивает, пережевывает, а потом выделяет навоз и мочу, а затем снова идёт есть. Это мирское богатство подобно сладкому плоду, и если человек зарабатывает его (богатство) законным путём и правильно расходует, то оно является прекрасным помощником, а кто зарабатывает его незаконным путём, тот уподобится тому, кто ест, но никогда не насыщается».

Оригинал:
٦٤٢٧: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «إِنَّ أَكْثَرَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ مَا يُخْرِجُ اللَّهُ لَكُمْ مِنْ بَرَكَاتِ الأَرْضِ» قِيلَ: وَمَا بَرَكَاتُ الأَرْضِ؟ قَالَ: «زَهْرَةُ الدُّنْيَا» فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: هَلْ يَأْتِي الخَيْرُ بِالشَّرِّ؟ فَصَمَتَ النَّبِيُّ ﷺ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ يُنْزَلُ عَلَيْهِ، ثُمَّ جَعَلَ يَمْسَحُ عَنْ جَبِينِهِ، فَقَالَ: «أَيْنَ السَّائِلُ؟» قَالَ: أَنَا – قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: لَقَدْ حَمِدْنَاهُ حِينَ طَلَعَ ذَلِكَ – قَالَ: «لاَ يَأْتِي الخَيْرُ إِلَّا بِالخَيْرِ، إِنَّ هَذَا المَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ، وَإِنَّ كُلَّ مَا أَنْبَتَ الرَّبِيعُ يَقْتُلُ حَبَطًا أَوْ يُلِمُّ، إِلَّا آكِلَةَ الخَضِرَةِ، أَكَلَتْ حَتَّى إِذَا امْتَدَّتْ خَاصِرَتَاهَا، اسْتَقْبَلَتِ الشَّمْسَ، فَاجْتَرَّتْ وَثَلَطَتْ وَبَالَتْ، ثُمَّ عَادَتْ فَأَكَلَتْ. وَإِنَّ هَذَا المَالَ حُلْوَةٌ، مَنْ أَخَذَهُ بِحَقِّهِ، وَوَضَعَهُ فِي حَقِّهِ، فَنِعْمَ المَعُونَةُ هُوَ، وَمَنْ أَخَذَهُ بِغَيْرِ حَقِّهِ كَانَ كَالَّذِي يَأْكُلُ وَلاَ يَشْبَعُ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector