1. Глава: Слова Всевышнего Аллаха: «Аллах не взыщет с вас за празднословные клятвы, но взыщет за то, что вы скрепили клятвами. В искупление этого необходимо…»

83. Книга клятв и обетов (хадисы 6621-6707)

6623 — Абу Муса аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Перед походом на Табук) я пришёл к Пророку ﷺ вместе с несколькими другими аш’аритами, и я стал просить у него [верблюдов]. (Выслушав нас, Пророк ﷺ) сказал: “Клянусь Аллахом, не стану я снабжать вас! (Кроме прочего,) нет у меня того, чем бы снабдить вас!” (После этого) мы провели (в ожидании столько времени), сколько было угодно Аллаху, а потом к (Пророку ﷺ) пригнали трёх верблюдов с белыми горбами и (Посланник Аллаха ﷺ) посадил нас (верхом) на них. Двинувшись в путь, мы стали говорить (или: говорить некоторые из нас): “Клянёмся Аллахом, (Аллах) не сделает (этих верблюдов) благословенными для нас, (ведь) мы пришли к Пророку, чтобы попросить у него (верблюдов), и он поклялся, что ничего не даст нам, а потом дал! Так возвращайтесь с нами к Пророку ﷺ и расскажем ему (о содержание нашего разговора)”. После этого мы пришли к (Пророку ﷺ и передали ему содержание своих разговоров). Пророк ﷺ сказал: “Это не я дал вам их, а Аллах дал вам. Поистине, клянусь Аллахом, если захочет Аллах, (отныне) после того, как я дам клятву (сделать что-нибудь), а потом увижу нечто лучшее, я непременно буду искупать нарушение своей клятвы и делать то, что лучше (или: я делаю то, что мне представляется лучшим, и искупаю нарушенную мною клятву)”».

6624,

Оригинал:
٦٦٢٣: حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ غَيْلاَنَ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فِي رَهْطٍ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ أَسْتَحْمِلُهُ، فَقَالَ: «وَاللَّهِ لاَ أَحْمِلُكُمْ، وَمَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ» قَالَ: ثُمَّ لَبِثْنَا مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ نَلْبَثَ، ثُمَّ أُتِيَ بِثَلاَثِ ذَوْدٍ غُرِّ الذُّرَى، فَحَمَلَنَا عَلَيْهَا، فَلَمَّا انْطَلَقْنَا قُلْنَا، أَوْ قَالَ بَعْضُنَا: وَاللَّهِ لاَ يُبَارَكُ لَنَا، أَتَيْنَا النَّبِيَّ ﷺ نَسْتَحْمِلُهُ فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَحْمِلَنَا، ثُمَّ حَمَلَنَا، فَارْجِعُوا بِنَا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَنُذَكِّرُهُ، فَأَتَيْنَاهُ فَقَالَ: مَا أَنَا حَمَلْتُكُمْ، بَلِ اللَّهُ حَمَلَكُمْ، وَإِنِّي وَاللَّهِ – إِنْ شَاءَ اللَّهُ – لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ، فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، إِلَّا كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ – أَوْ: أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي -.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector