15. Глава: Уловки работника, чтобы ему сделали подарок

90. Книга об уловках (хадисы 6953-6981)

6979 — Абу Хумайд ас-Са‘иди, да будет доволен им Аллах, сказал: «В своё время Посланник Аллаха ﷺ поручил одному человеку, которого звали Ибн аль-Лютбия, заняться сбором закята (в племени) бану суляйм. Когда он вернулся, то (Пророк ﷺ) требовал с него отчёта. (Абу Хумайд) сказал: “Это — ваше имущество, а это — подарок (который сделали мне)”. [Услышав это], Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Почему же ты не остался сидеть в доме своего отца и своей матери, [дожидаясь], пока тебе не принесут этот подарок, если ты говоришь правду?” Потом он обратился к нам с проповедью. Он воздал хвалу Аллаху, восславил его, а потом сказал: “А затем, поистине, я назначаю одного из вас заниматься тем делом, которое поручил мне Аллах, а он приходит и говорит: “Это — ваше имущество, а это — подарок, который мне преподнесли”. Почему же он не остался сидеть в доме своего отца и своей матери, [дожидаясь], пока ему не принесут его подарок? Клянусь Аллахом, если кто-нибудь из вас возьмёт себе хоть что-то из этого без права, в День воскресения он непременно встретит Аллаха, таща это (на себе)! И, поистине, ни за что не признаю я ни одного из вас, если встретит он Аллаха, неся (на себе) ревущего верблюда или мычащую корову, или блеющую овцу!” После чего (Пророк ﷺ) воздел руки к небу(, подняв их так высоко), что стала видна белизна его подмышек, говоря: “О Аллах, довёл ли я?”».
(Абу Хумайд сказал): «Глаз мой видел (это), а ухо моё слышало».

Оригинал:
٦٩٧٩: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ: اسْتَعْمَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلًا عَلَى صَدَقَاتِ بَنِي سُلَيْمٍ، يُدْعَى ابْنَ اللُّتْبِيَّةِ، فَلَمَّا جَاءَ حَاسَبَهُ، قَالَ: هَذَا مَالُكُمْ وَهَذَا هَدِيَّةٌ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «فَهَلَّا جَلَسْتَ فِي بَيْتِ أَبِيكَ وَأُمِّكَ، حَتَّى تَأْتِيَكَ هَدِيَّتُكَ إِنْ كُنْتَ صَادِقًا» ثُمَّ خَطَبَنَا، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: أَمَّا بَعْدُ، فَإِنِّي أَسْتَعْمِلُ الرَّجُلَ مِنْكُمْ عَلَى العَمَلِ مِمَّا وَلَّانِي اللَّهُ، فَيَأْتِي فَيَقُولُ: هَذَا مَالُكُمْ وَهَذَا هَدِيَّةٌ أُهْدِيَتْ لِي، أَفَلاَ جَلَسَ فِي بَيْتِ أَبِيهِ وَأُمِّهِ حَتَّى تَأْتِيَهُ هَدِيَّتُهُ، وَاللَّهِ لاَ يَأْخُذُ أَحَدٌ مِنْكُمْ شَيْئًا بِغَيْرِ حَقِّهِ إِلَّا لَقِيَ اللَّهَ يَحْمِلُهُ يَوْمَ القِيَامَةِ، فَلَأَعْرِفَنَّ أَحَدًا مِنْكُمْ لَقِيَ اللَّهَ يَحْمِلُ بَعِيرًا لَهُ رُغَاءٌ، أَوْ بَقَرَةً لَهَا خُوَارٌ، أَوْ شَاةً تَيْعَرُ ” ثُمَّ رَفَعَ يَدَهُ حَتَّى رُئِيَ بَيَاضُ إِبْطِهِ، يَقُولُ: «اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْتُ» بَصْرَ عَيْنِي وَسَمْعَ أُذُنِي.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector