97. Книга единобожия (хадисы 7371-7563)
7432 — Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, передаёт, что однажды Пророку ﷺ отправили золотой самородок и он разделил его на четверых.
Также Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, передаёт, что однажды ‘Али (ибн Абу Талиб) отправил Пророку ﷺ из Йемена неочищенный от породы золотой самородок и он разделил его между аль-Акра‘ ибн Хабис аль-Ханзали из племени бану муджаши‘, ‘Уяйна ибн Бадр аль-Фазари и ‘Алькама ибн ‘Уляса аль-Амири из бану киляб, четвёртым же был Зейд аль-Хайль ат-Таи из бану набхан. Узнав об этом, курайшиты и ансары возмутились: «Неужели он даёт предводителям жителей Неджда, а нас оставляет ни с чем?» Он сказал: «Поистине, я лишь склоняю их (сердца к Исламу)». Тут пришёл человек с ввалившимися глазами, выпуклым лбом, густой бородой, выступающими скулами и бритой головой. Он воскликнул: «Побойся Аллаха, о Мухаммад!» Пророк ﷺ сказал: «Если я ослушиваюсь Аллаха, то кто же тогда покорен Ему? Аллах доверил мне (передать Его послание) обитателям земли, а вы не доверяете мне?» Один человек попросил у Посланника Аллаха ﷺ разрешения казнить этого человека — возможно, это был Халид ибн аль-Валид — но Пророк ﷺ запретил ему. А когда тот удалился, Пророк ﷺ сказал: «Поистине, среди потомков этого человека появятся люди, которые станут читать Коран, но дальше их глоток такое чтение проходить не будет, и они выйдут из Ислама, подобно тому, как стрела вылетает из насквозь пробитой дичи. Они будут убивать мусульман и оставлять в живых язычников. И если я застану их, то обязательно буду убивать их подобно тому, как были убиты адиты!»
Оригинал:
٧٤٣٢: حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، أَوْ أَبِي نُعْمٍ، شَكَّ قَبِيصَةُ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ، قَالَ: بُعِثَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِذُهَيْبَةٍ، فَقَسَمَهَا بَيْنَ أَرْبَعَةٍ وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ، قَالَ: بَعَثَ عَلِيٌّ وَهُوَ بِاليَمَنِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِذُهَيْبَةٍ فِي تُرْبَتِهَا، فَقَسَمَهَا بَيْنَ الأَقْرَعِ بْنِ حَابِسٍ الحَنْظَلِيِّ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي مُجَاشِعٍ، وَبَيْنَ عُيَيْنَةَ بْنِ بَدْرٍ الفَزَارِيِّ وَبَيْنَ عَلْقَمَةَ بْنِ عُلاَثَةَ العَامِرِيِّ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي كِلاَبٍ وَبَيْنَ زَيْدِ الخَيْلِ الطَّائِيِّ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي نَبْهَانَ، فَتَغَيَّظَتْ قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ فَقَالُوا: يُعْطِيهِ صَنَادِيدَ أَهْلِ نَجْدٍ، وَيَدَعُنَا قَالَ: «إِنَّمَا أَتَأَلَّفُهُمْ»، فَأَقْبَلَ رَجُلٌ غَائِرُ العَيْنَيْنِ، نَاتِئُ الجَبِينِ، كَثُّ اللِّحْيَةِ، مُشْرِفُ الوَجْنَتَيْنِ، مَحْلُوقُ الرَّأْسِ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، اتَّقِ اللَّهَ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «فَمَنْ يُطِيعُ اللَّهَ إِذَا عَصَيْتُهُ، فَيَأْمَنُنِي عَلَى أَهْلِ الأَرْضِ، وَلاَ تَأْمَنُونِي»، فَسَأَلَ رَجُلٌ مِنَ القَوْمِ قَتْلَهُ، أُرَاهُ خَالِدَ بْنَ الوَلِيدِ، فَمَنَعَهُ النَّبِيُّ ﷺ، فَلَمَّا وَلَّى، قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «إِنَّ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا، قَوْمًا يَقْرَءُونَ القُرْآنَ، لاَ يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الإِسْلاَمِ مُرُوقَ السَّهْمِ مِنَ الرَّمِيَّةِ، يَقْتُلُونَ أَهْلَ الإِسْلاَمِ، وَيَدَعُونَ أَهْلَ الأَوْثَانِ، لَئِنْ أَدْرَكْتُهُمْ لَأَقْتُلَنَّهُمْ قَتْلَ عَادٍ».
Сборник: Сахих аль-Бухари