31. Глава: О желании /машиъа и ирада/: «Но вы не пожелаете этого, если не пожелает Аллах»

97. Книга единобожия (хадисы 7371-7563)

7475 — Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Однажды во сне я увидел себя у колодца, и я вычерпал (столько воды), сколько пожелал Аллах. Потом (ведро) взял Ибн Абу Кухафа и зачерпнул одно или два ведра. При этом в движениях его была слабость, однако Аллах простит ему эту слабость. Потом (ведро) взял ‘Умар, и оно превратилось в большой чан, и я не видел среди людей другого предводителя, который делал бы своё дело так искусно, (и это продолжалось,) пока (все) люди (не напились сами и не напоили своих верблюдов), отведя их от водопоя на отдых».

Оригинал:
٧٤٧٥: حَدَّثَنَا يَسَرَةُ بْنُ صَفْوَانَ بْنِ جَمِيلٍ اللَّخْمِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ المُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُنِي عَلَى قَلِيبٍ، فَنَزَعْتُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ أَنْزِعَ، ثُمَّ أَخَذَهَا ابْنُ أَبِي قُحَافَةَ فَنَزَعَ ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ وَفِي نَزْعِهِ ضَعْفٌ، وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَهُ، ثُمَّ أَخَذَهَا عُمَرُ فَاسْتَحَالَتْ غَرْبًا، فَلَمْ أَرَ عَبْقَرِيًّا مِنَ النَّاسِ يَفْرِي فَرِيَّهُ حَتَّى ضَرَبَ النَّاسُ حَوْلَهُ بِعَطَنٍ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector