186. Мы поклялись Посланнику Аллаха в том, что будем слушать и повиноваться в

Глава 23. О побуждении к одобряемому и удержании от порицаемого (хадисы 184-197)

186 — Сообщается, что Абу-ль-Валид ‘Убада бин ас-Самит, да будет доволен им Аллах, сказал:
— Мы поклялись Посланнику Аллаха ﷺ в том, что будем слушать и повиноваться в нужде и благоденствии, в лёгком и трудном, даже если нас будут обделять, и не станем пытаться лишить власти тех, кому она будет принадлежать, если только не увидим (проявлений) очевидного неверия и не будем располагать доказательствами этого (, полученными) от Аллаха Всевышнего, и что будем говорить истину, где бы мы ни оказались, не боясь порицания порицающего в Аллахе. (аль-Бухари 7055 и 7199, Муслим 1709)

Оригинал:
١٨٦- الثالث: عن أبي الوليدِ عبادة بن الصامِت -رضي اللَّه عنه- قَالَ: بَايَعْنَا رَسُول اللَّه ﷺ عَلَى السَّمْعِ والطَّاعَةِ في العُسْرِ واليُسْرِ، والمَنْشَطِ وَالمَكْرَهِ، وَعَلَى أثَرَةٍ عَلَيْنَا، وَعَلَى أنْ لاَ نُنازِعَ الأمْرَ أهْلَهُ إلاَّ أنْ تَرَوْا كُفْراً بَوَاحاً عِنْدَكُمْ مِنَ اللَّهِ تَعَالَى فِيهِ بُرْهَانٌ، وَعَلَى أنْ نَقُولَ بالحَقِّ أيْنَمَا كُنَّا لاَ نَخَافُ في اللَّهِ لَوْمَةَ لاَئِمٍ. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
﴿المَنْشَطُ وَالمَكْرَهُ﴾ بفتح ميمَيْهِما: أي في السهل والصعب. وَ﴿الأثَرَةُ﴾: الاختِصاص بالمشترَكِ وقد سبق بيانها. ﴿بَوَاحاً﴾ بفتح الباءِ الموحدة بعدها واو ثُمَّ ألف ثُمَّ حاءٌ مهملة: أي ظاهِراً لا يحتمل تأويلاً.

Сборник: Рийад ас-салихин

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector