2. Глава: Слова Пророка ﷺ: «Пусть женится тот, кто может (жениться), поскольку это в наибольшей степени способствует потуплению взоров и защите половых органов» и женится ли тот, у кого нет потребности в браке

67. Книга брака (хадисы 5063-5250)

5065 — Сообщается, что ‘Алькама сказал: «Однажды, когда я шёл вместе с ‘Абдуллахом в Мине, мы встретили ‘Усмана, который сказал: “О Абу ‘Абдуррахман, мне нужно тебе что-то сказать”. Они отошли в сторону, и ‘Усман сказал: “О Абу ‘Абдуррахман, не женить ли нам тебя на девушке-девственнице? Может, она напомнит тебе о прошлом”. Когда ‘Абдуллах почувствовал, что он не нуждается в этом, он позвал меня, сказав: “О ‘Алькама!” Подойдя к нему, я услышал, как он говорит ‘Усману: “Если уж ты говоришь это, то знай, что Посланник Аллаха ﷺ сказал нам: “О молодежь! Пусть женится тот из вас, кто может (жениться). Тому же, кто (жениться) не может, следует поститься, ибо это для него (будет подобно) холощению (оскоплению)”».

Оригинал:
٥٠٦٥: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ، فَلَقِيَهُ عُثْمَانُ بِمِنًى، فَقَالَ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنَّ لِي إِلَيْكَ حَاجَةً فَخَلَوَا، فَقَالَ عُثْمَانُ: هَلْ لَكَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي أَنْ نُزَوِّجَكَ بِكْرًا، تُذَكِّرُكَ مَا كُنْتَ تَعْهَدُ؟ فَلَمَّا رَأَى عَبْدُ اللَّهِ أَنْ لَيْسَ لَهُ حَاجَةٌ إِلَى هَذَا أَشَارَ إِلَيَّ، فَقَالَ: يَا عَلْقَمَةُ، فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ وَهُوَ يَقُولُ: أَمَا لَئِنْ قُلْتَ ذَلِكَ، لَقَدْ قَالَ لَنَا النَّبِيُّ ﷺ: «يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ البَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector