Глава 7. О глубокой убеждённости и уповании (хадисы 74-84)
78 — Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что (в своё время) он вместе с Пророком ﷺ участвовал в военном походе на Неджд и когда Посланник Аллаха ﷺ двинулся в обратный путь, он (тоже) был вместе с ним. Время полуденного отдыха застало их в каком-то вади, густо поросшем терновником, и Посланник Аллаха ﷺ спешился, а люди разошлись в разные стороны, желая укрыться в тени деревьев. И Посланник Аллаха ﷺ (также) расположился в тени акации, повесив на него свой меч. Немного поспав, мы вдруг (услышали, что) Посланник Аллаха ﷺ зовёт нас (, а когда мы явились к нему,) оказалось, что рядом с ним находится какой-то бедуин. (Пророк ﷺ) сказал: «Этот (человек) вытащил из ножен мой меч (и поднял его) на меня, когда я спал, а когда я проснулся, он держал обнажённый меч в своей руке. Он сказал: „Кто защитит тебя от меня?“ — а я трижды ответил (ему): „Аллах!“» — и (Пророк ﷺ) не стал наказывать его и он сел. (аль-Бухари 2910, 4135, 4136 и Муслим 843)
В другой версии этого хадиса сообщается, что Джабир сказал:
«(В своё время) мы вместе с посланником Аллаха ﷺ принимали участие в походе на Зат ар-Рика‘. Добравшись до дерева, отбрасывавшего густую тень, мы предоставили (это место) Посланнику Аллаха ﷺ, а потом (туда) явился какой-то человек из числа многобожников, (увидел, что меч Пророка ﷺ) висит на дереве, выхватил его из ножен и сказал: “Боишься меня?” (Пророк ﷺ) сказал: “Нет”. (Этот человек) спросил: “Кто же защитит тебя от меня?” — (на что он) ответил: “Аллах!”»
В той версии (этого хадиса), которую приводит в своём «Сахихе» Абу Бакр аль-Исма‘или (сообщается следующее):
«И (этот человек) спросил: “Кто защитит тебя от меня?” (Пророк ﷺ) сказал: “Аллах!” — и тогда меч выпал из его руки, а Посланник Аллаха ﷺ взял его и спросил: “А кто защитит тебя от меня?” (Человек) взмолился: “Пощади!” — (на что Пророк ﷺ) сказал: “Засвидетельствуешь ли ты, что нет бога, кроме Аллаха, и что я — Посланник Аллаха?” Он сказал: “Нет, но я обещаю тебе не сражаться против тебя и не присоединяться к тем, кто сражается с тобой!” — и он отпустил его, а когда (этот человек) вернулся к своим товарищам, он сказал (им): “Я пришёл к вам от лучшего из людей!”»
Оригинал:
٧٨- الخامس: عن جابر -رضي اللَّه عنه-: أَنَّهُ غَزَا مَعَ النبي ﷺ قِبلَ نَجْدٍ، فَلَمَّا قَفَلَ رَسُول اللَّه ﷺ قَفَلَ معَهُمْ فَأَدْرَكَتْهُمُ القَائِلَةُ﴾ في وَادٍ كثير العِضَاه، فَنَزَلَ رَسُول اللَّه ﷺ وَتَفَرَّقَ النَّاسُ يَسْتَظِلُّونَ بالشَّجَرِ، وَنَزَلَ رَسُول اللَّه ﷺ تَحتَ سَمُرَة فَعَلَّقَ بِهَا سَيفَهُ وَنِمْنَا نَوْمَةً، فَإِذَا رسولُ اللَّه ﷺ يَدْعونَا وَإِذَا عِنْدَهُ أعْرَابِيٌّ، فَقَالَ: ﴿إنَّ هَذَا اخْتَرَطَ عَلَيَّ سَيفِي وَأنَا نَائمٌ فَاسْتَيقَظْتُ وَهُوَ في يَدِهِ صَلتاً، قَالَ: مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي؟ قُلْتُ: اللَّه – ثلاثاً-﴾ وَلَمْ يُعاقِبْهُ وَجَلَسَ. مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
وفي رواية قَالَ جَابرٌ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّه ﷺ بذَاتِ الرِّقَاعِ، فَإِذَا أَتَيْنَا عَلَى شَجَرَةٍ ظَلِيلَةٍ تَرَكْنَاهَا لرسول اللَّه ﷺ، فجاء رَجُلٌ مِنَ المُشْركينَ وَسَيفُ رَسُول اللَّه ﷺ معَلَّقٌ بالشَّجَرَةِ فَاخْتَرطَهُ، فَقَالَ: تَخَافُنِي؟ قَالَ: ﴿لاَ﴾ فَقَالَ: فَمَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي؟ قَالَ: ﴿اللَّه﴾.
وفي رواية أبي بكر الإسماعيلي في “صحيحه” قَالَ: مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي؟قَالَ: ﴿اللَّهُ﴾. قَالَ: فَسَقَطَ السيفُ مِنْ يَدهِ، فَأخَذَ رسولُ اللَّه ﷺ السَّيْفَ، فَقَالَ: ﴿مَنْ يَمْنَعُكَ مني؟﴾ . فَقَالَ: كُنْ خَيرَ آخِذٍ. فَقَالَ: ﴿تَشْهَدُ أنْ لا إلهَ إلاَّ اللَّه وَأَنِّي رَسُول اللَّه؟﴾ قَالَ: لاَ، وَلَكنِّي أُعَاهِدُكَ أنْ لا أُقَاتِلَكَ، وَلاَ أَكُونَ مَعَ قَومٍ يُقَاتِلُونَكَ، فَخَلَّى سَبيلَهُ، فَأَتَى أصْحَابَهُ، فَقَالَ: جئتُكُمْ مِنْ عنْد خَيْرِ النَّاسِ.
قَولُهُ: ﴿قَفَلَ﴾ أي رجع، وَ﴿الْعِضَاهُ﴾ الشجر الَّذِي لَهُ شوك، و﴿السَّمُرَةُ﴾ بفتح السين وضم الميم: الشَّجَرَةُ مِنَ الطَّلْح، وهيَ العِظَامُ مِنْ شَجَرِ العِضَاهِ، وَ﴿اخْتَرَطَ السَّيْف﴾ أي سلّه وَهُوَ في يدهِ. ﴿صَلْتاً﴾ أي مسلولاً، وَهُوَ بفتحِ الصادِ وضَمِّها.
Сборник: Рийад ас-салихин