15. Глава: О том, кто откладывает полуденную молитву до послеполуденной, если вышел в путь до того, как солнце уклонилось от зенита

18. Книга о сокращении молитвы (хадисы 1080-1119)

1111 — Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Когда Пророк ﷺ отправлялся в путь до того, как солнце уклонялось от зенита, он (обычно) откладывал полуденную /зухр/ молитву до времени послеполуденной /‘аср/ и затем объединял их вместе; а если солнце склонялось (в полдень), он совершал полуденную молитву и затем отправлялся (в путь)».

Оригинал:
١١١١: حَدَّثَنَا حَسَّانُ الوَاسِطِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا المُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ العَصْرِ، ثُمَّ يَجْمَعُ بَيْنَهُمَا، وَإِذَا زَاغَتْ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector