2. Глава: Намазы в Мине

18. Книга о сокращении молитвы (хадисы 1080-1119)

1084 — Сообщается, что, когда ‘Абдулле ибн Мас‘уду, да будет доволен им Аллах, сказали: «‘Усман бин ‘Аффан, да будет доволен им Аллах, совершил с нами намаз в четыре рак‘ата», он воскликнул: «Поистине, мы принадлежим Аллаху, и, поистине, к Нему мы вернёмся!» — потом сказал: «Я совершил в Мине намаз в два рак‘ата с посланником Аллаха ﷺ и я совершил в Мине намаз в два рак‘ата с Абу Бакром, да будет доволен им Аллах, и я совершил в Мине намаз в два рак‘ата с ‘Умаром бин аль-Хаттабом, да будет доволен им Аллах», (после чего добавил): «О, если бы выпало мне счастье совершить четыре таких рак‘ата, (хотя бы) два из которых будут приняты!»

Оригинал:
١٠٨٤: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ، يَقُولُ: صَلَّى بِنَا عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِمِنًى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، فَقِيلَ: ذَلِكَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَاسْتَرْجَعَ، ثُمَّ قَالَ: «صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَصَلَّيْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَصَلَّيْتُ مَعَ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ»، فَلَيْتَ حَظِّي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَانِ مُتَقَبَّلَتَانِ.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector