32. Глава: Слова Пророка ﷺ: «Покойный подвергается мучениям из-за причитаний по нему некоторых его близких, если и сам он имел обыкновение причитать по покойным»

23. Книга похорон (хадисы 1237-1394)

1287 — Тогда Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «Так говорил ‘Умар, да будет доволен им Аллах». Затем он рассказал: «Я вышел вместе с ‘Умаром, да будет доволен им Аллах из Мекки, (мы шли до тех пор,) пока мы не достигли места под названием “аль-Байда”. Там он увидел нескольких путников в тени дерева. Он сказал (мне): “Пойди и посмотри, кто эти путешественники”. Я пошел и увидел, что одним из них был Сухайб. Я рассказал об этом ‘Умару, он сказал: “Иди и позови его ко мне”. Тогда я вернулся к Сухайбу и сказал ему: “Иди и следуй за повелителем правоверных”. Позже, когда ‘Умар был ранен, Сухайб пришел в слезах и начал говорить: “О мой брат, о мой друг!” Тогда ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал ему: “О Сухайб! Неужели ты плачешь обо мне, в то время как Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Поистине, умершего подвергают мучениям за то, что родные оплакивают его?”».

Оригинал:
١٢٨٧: فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: قَدْ كَانَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ بَعْضَ ذَلِكَ، ثُمَّ حَدَّثَ، قَالَ: صَدَرْتُ مَعَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مِنْ مَكَّةَ، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْبَيْدَاءِ إِذَا هُوَ بِرَكْبٍ تَحْتَ ظِلِّ سَمُرَةٍ، فَقَالَ: اذْهَبْ، فَانْظُرْ مَنْ هَؤُلاَءِ الرَّكْبُ، قَالَ: فَنَظَرْتُ فَإِذَا صُهَيْبٌ، فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ: ادْعُهُ لِي، فَرَجَعْتُ إِلَى صُهَيْبٍ فَقُلْتُ: ارْتَحِلْ فَالحَقْ أَمِيرَ المُؤْمِنِينَ، فَلَمَّا أُصِيبَ عُمَرُ دَخَلَ صُهَيْبٌ يَبْكِي يَقُولُ: وَا أَخَاهُ وَا صَاحِبَاهُ، فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: يَا صُهَيْبُ، أَتَبْكِي عَلَيَّ، وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «إِنَّ المَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبَعْضِ بُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector