64. Глава: Продавцу запрещается оставлять не доенными верблюдиц, коров и овец

34. Книга торговых сделок (хадисы 2047-2238)

2148 — Сообщается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Не оставляйте не доенными верблюдиц и овец. А кто купил такое животное, тому предоставляется выбор после того, как он подоит его. Если хочет оставить, он оставляет его себе, а если нет, он может вернуть его, добавив к нему один са‘ фиников». Некоторые передают от Ибн Сирина (что Пророк ﷺ сказал): «Один са‘ пшеницы, и у него есть выбор в течение трёх дней». А некоторые рассказывали от Ибн Сирина: «Са‘ фиников», не упоминая три дня, но большинство упомянуло финики.

Оригинал:
٢١٤٨: حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ الأَعْرَجِ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: لاَ تُصَرُّوا الإِبِلَ وَالغَنَمَ، فَمَنِ ابْتَاعَهَا بَعْدُ فَإِنَّهُ بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ بَعْدَ أَنْ يَحْتَلِبَهَا: إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ، وَإِنْ شَاءَ رَدَّهَا وَصَاعَ تَمْرٍ؛ وَيُذْكَرُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، وَمُجَاهِدٍ، وَالوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ، وَمُوسَى بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: «صَاعَ تَمْرٍ»، وَقَالَ بَعْضُهُمْ عَنْ ابْنِ سِيرِينَ: «صَاعًا مِنْ طَعَامٍ، وَهُوَ بِالخِيَارِ ثَلاَثًا»، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: عَنْ ابْنِ سِيرِينَ «صَاعًا مِنْ تَمْرٍ»، «وَلَمْ يَذْكُرْ ثَلاَثًا، وَالتَّمْرُ أَكْثَرُ».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector