15. Глава: Условия в джихаде, заключение мира с воинствующей стороной и записывание условий

54. Книга условий (хадисы 2711-2737)

2733 — Сообщается, что ‘Урва сказал: «’Аиша рассказала мне, что Посланник Аллаха ﷺ испытывал переселившихся женщин. До нас также дошло, что когда Всевышний Аллах ниспослал приказ о том, чтобы мусульмане вернули многобожникам то, что они потратили на своих переселившихся (приняв ислам) жён, и что мусульмане не должны держаться за брачные узы с неверующими женщинами, тогда ‘Умар развёл двух своих жён: Карибу бинт Абу Умайя и дочь Джарваля аль-Хуза‘и. Позже Му’авия женился на Карибе, а Абу Джахм женился на другой. Когда неверующие отказались платить то, что мусульмане расходовали на своих жён, Всевышний Аллах ниспослал: “Если какая-либо из ваших жен ушла от вас к неверующим, после чего, вы взяли свой черёд [одержали победу над неверующими и взяли военную добычу]” (сура “аль-Мумтахана”, аят 11). “Аль-‘акбу” (свой черёд) — это то, что должен были выплатить мусульманин тому, к кому ушла его жена, из числа неверующих. Аллах приказал, чтобы мусульманину, чья жена ушла (к неверующим), было заплачено в качестве компенсации за брачный дар, который он ей дал. И мы не знаем ни одной переселившейся женщины, которая вышла из ислама после того, как уверовала. До нас также дошло, что Абу Басыр ибн Асид ас-Сакафи пришёл к Пророку ﷺ, будучи верующим, совершив переселение в период Худайбийского перемирия, и аль-Ахнас ибн Шарик написал Пророку ﷺ письмо с просьбой вернуть Абу Басыра».

Оригинал:
٢٧٣٣: وَقَالَ عُقَيْلٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ عُرْوَةُ: فَأَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، كَانَ يَمْتَحِنُهُنَّ وَبَلَغْنَا أَنَّهُ لَمَّا أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: أَنْ يَرُدُّوا إِلَى المُشْرِكِينَ مَا أَنْفَقُوا عَلَى مَنْ هَاجَرَ مِنْ أَزْوَاجِهِمْ، وَحَكَمَ عَلَى المُسْلِمِينَ أَنْ لاَ يُمَسِّكُوا بِعِصَمِ الكَوَافِرِ، أَنَّ عُمَرَ طَلَّقَ امْرَأَتَيْنِ، قَرِيبَةَ بِنْتَ أَبِي أُمَيَّةَ، وَابْنَةَ جَرْوَلٍ الخُزَاعِيِّ، فَتَزَوَّجَ قَرِيبَةَ مُعَاوِيَةُ، وَتَزَوَّجَ الأُخْرَى أَبُو جَهْمٍ، فَلَمَّا أَبَى الكُفَّارُ أَنْ يُقِرُّوا بِأَدَاءِ مَا أَنْفَقَ المُسْلِمُونَ عَلَى أَزْوَاجِهِمْ، أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: ﴿وَإِنْ فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ إِلَى الكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ﴾ [الممتحنة: 11] وَالعَقْبُ مَا يُؤَدِّي المُسْلِمُونَ إِلَى مَنْ هَاجَرَتِ امْرَأَتُهُ مِنَ الكُفَّارِ، فَأَمَرَ أَنْ يُعْطَى مَنْ ذَهَبَ لَهُ زَوْجٌ مِنَ المُسْلِمِينَ مَا أَنْفَقَ مِنْ صَدَاقِ نِسَاءِ الكُفَّارِ اللَّائِي هَاجَرْنَ، وَمَا نَعْلَمُ أَنَّ أَحَدًا مِنَ الْمُهَاجِرَاتِ ارْتَدَّتْ بَعْدَ إِيمَانِهَا، وَبَلَغَنَا أَنَّ أَبَا بَصِيرِ بْنَ أَسِيدٍ الثَّقَفِيَّ قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ مُؤْمِنًا مُهَاجِرًا فِي المُدَّةِ، فَكَتَبَ الأَخْنَسُ بْنُ شَرِيقٍ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ يَسْأَلُهُ أَبَا بَصِيرٍ، فَذَكَرَ الحَدِيثَ.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector