24. Глава: Рассказ о Зейде ибн ‘Амре ибн Нуфайле, да будет доволен им Аллах

63. Книга о достоинствах ансаров (хадисы 3776-3948)

3827 — Сообщается со слов Ибн ‘Умара, что, когда Зейд ибн ‘Амр ибн Нуфейль отправился в Шам, узнать об (истинной) религии, которой следует следовать, он встретил иудейского учёного, и спросил его об их религии, сказав: «Возможно я приму вашу религию, так расскажи же мне о ней». Иудей сказал: «Ты не сможешь принять нашу религию, пока не получишь свою долю гнева Аллаха». Зейд сказал: «Так ведь я только и пытаюсь избежать гнева Аллаха, я ни за что не смогу выдержать это! Не укажешь ли ты мне на другую религию?». Он сказал: «Я не знаю никакой другой религии, кроме религии ханифа». Зейд спросил: «Что такое религия ханифа?» Он ответил: «Это религия (пророка) Ибрахима, который не был ни иудеем, ни христианином, и он не поклонялся никому, кроме Аллаха». Затем Зейд вышел от него, встретил христианского учёного и сказал ему то же самое. Христианин сказал: «Ты не сможешь принять нашу религию, пока не получишь свою долю проклятия Аллаха». Зейд ответил: «Так ведь я только и пытаюсь избежать проклятия Аллаха, и я ни за что не смогу выдержать ничего из проклятия Аллаха и Его гнева. Не укажешь ли ты мне на другую религию?» Он ответил: «Я не знаю никакой другой религии, кроме религии ханифа». Зейд спросил: «Что такое религия ханифа?” Он ответил: «Это религия (пророка) Ибрахима, который не был ни иудеем, ни христианином, и он не поклонялся никому, кроме Аллаха». Когда Зейд услышал их слова об Ибрахиме, мир ему, он покинул то место, и когда он вышел, он поднял руки и сказал: «О Аллах! Я свидетельствую, что я на религии Ибрахима».

Оригинал:
٣٨٢٧: قَالَ مُوسَى: حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلَّا تَحَدَّثَ بِهِ عَنْ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ زَيْدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ خَرَجَ إِلَى الشَّأْمِ يَسْأَلُ عَنِ الدِّينِ، وَيَتْبَعُهُ، فَلَقِيَ عَالِمًا مِنَ اليَهُودِ فَسَأَلَهُ عَنْ دِينِهِمْ، فَقَالَ: إِنِّي لَعَلِّي أَنْ أَدِينَ دِينَكُمْ، فَأَخْبِرْنِي، فَقَالَ: لاَ تَكُونُ عَلَى دِينِنَا حَتَّى تَأْخُذَ بِنَصِيبِكَ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ، قَالَ زَيْدٌ مَا أَفِرُّ إِلَّا مِنْ غَضَبِ اللَّهِ، وَلاَ أَحْمِلُ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ شَيْئًا أَبَدًا، وَأَنَّى أَسْتَطِيعُهُ فَهَلْ تَدُلُّنِي عَلَى غَيْرِهِ، قَالَ: مَا أَعْلَمُهُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ حَنِيفًا، قَالَ زَيْدٌ: وَمَا الحَنِيفُ؟ قَالَ: دِينُ إِبْرَاهِيمَ لَمْ يَكُنْ يَهُودِيًّا، وَلاَ نَصْرَانِيًّا، وَلاَ يَعْبُدُ إِلَّا اللَّهَ، فَخَرَجَ زَيْدٌ فَلَقِيَ عَالِمًا مِنَ النَّصَارَى فَذَكَرَ مِثْلَهُ، فَقَالَ: لَنْ تَكُونَ عَلَى دِينِنَا حَتَّى تَأْخُذَ بِنَصِيبِكَ مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ، قَالَ: مَا أَفِرُّ إِلَّا مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ، وَلاَ أَحْمِلُ مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ، وَلاَ مِنْ غَضَبِهِ شَيْئًا أَبَدًا، وَأَنَّى أَسْتَطِيعُ فَهَلْ تَدُلُّنِي عَلَى غَيْرِهِ، قَالَ: مَا أَعْلَمُهُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ حَنِيفًا، قَالَ: وَمَا الحَنِيفُ؟ قَالَ: دِينُ إِبْرَاهِيمَ لَمْ يَكُنْ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا، وَلاَ يَعْبُدُ إِلَّا اللَّهَ، فَلَمَّا رَأَى زَيْدٌ قَوْلَهُمْ فِي إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ خَرَجَ، فَلَمَّا بَرَزَ رَفَعَ يَدَيْهِ فَقَالَ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَشْهَدُ أَنِّي عَلَى دِينِ إِبْرَاهِيمَ.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector