72. Глава: Делегация (племени) бану ханифа и рассказ о Сумаме ибн Усале

64. Книга военных походов (хадисы 3949-4473)

4374 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «При жизни Посланника Аллаха ﷺ (в Медину) приехал Лжец Мусайлима, который стал говорить: “Если Мухаммад (распорядится) передать мне власть после своей (смерти), я последую за ним”, а вместе с ним (в Медину) приехало и множество его соплеменников. В сопровождении Сабита ибн Кайса ибн Шаммаса к нему вышел Посланник Аллаха ﷺ, державший в руке голую пальмовую ветвь. Он остановился около Мусайлимы, которого окружали его последователи, и сказал (ему): “Если бы ты попросил у меня (даже) эту (ветвь), я не отдал бы тебе и её, и ты не никогда не сможешь пойти против (решения) Аллаха относительно тебя, если же ты станешь поступать наперекор (истине), Аллах обязательно уничтожит тебя! Поистине, я думаю, что ты и есть тот, кто был показан мне во сне, а Сабит ответит тебе вместо меня”, после чего (Пророк ﷺ) покинул его».
Ибн ‘Аббас сказал: «Я стал спрашивать о (смысле) слов Посланника Аллаха ﷺ: “Поистине, я думаю, что ты и есть тот, кто был показан мне во сне”, и Абу Хурайра сообщил мне, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Однажды во сне я увидел на своей руке два золотых браслета, что обеспокоило меня, однако во сне же мне было ниспослано откровение, в котором мне было велено подуть на них. После того как я подул на них, они улетели, я же истолковал два этих браслета как двух лжецов, которые появятся после меня”, и одним из них стал аль-‘Анси, а другим — Мусайлима».

Оригинал:
٤٣٧٣: حَدَّثَنَا أَبُو اليَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ، حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَدِمَ مُسَيْلِمَةُ الكَذَّابُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، فَجَعَلَ يَقُولُ: إِنْ جَعَلَ لِي مُحَمَّدٌ الأَمْرَ مِنْ بَعْدِهِ تَبِعْتُهُ، وَقَدِمَهَا فِي بَشَرٍ كَثِيرٍ مِنْ قَوْمِهِ، فَأَقْبَلَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَمَعَهُ ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ، وَفِي يَدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قِطْعَةُ جَرِيدٍ، حَتَّى وَقَفَ عَلَى مُسَيْلِمَةَ فِي أَصْحَابِهِ، فَقَالَ: «لَوْ سَأَلْتَنِي هَذِهِ القِطْعَةَ مَا أَعْطَيْتُكَهَا، وَلَنْ تَعْدُوَ أَمْرَ اللَّهِ فِيكَ، وَلَئِنْ أَدْبَرْتَ لَيَعْقِرَنَّكَ اللَّهُ، وَإِنِّي لَأَرَاكَ الَّذِي أُرِيتُ فِيهِ، مَا رَأَيْتُ، وَهَذَا ثَابِتٌ يُجِيبُكَ عَنِّي» ثُمَّ انْصَرَفَ عَنْهُ.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector