18. Глава: Умеренность и постоянство в делах

81. Книга смягчения сердец (хадисы 6412-6593)

6467 — Передается от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что она сказала: «Пророк ﷺ сказал: “Совершайте (благие дел) должным образом, искренне (и умеренно), и радуйте, так как, поистине, никого в Рай не введут его (праведные) дела”. Они спросили: “И даже тебя, о Посланник Аллаха ﷺ?” Он сказал: “И даже меня, если только Аллах не окажет мне (Свое) прощение и милость”».
(Также) передается от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «…придерживайтесь правильного и радуйте». 

Сказал Муджахид: «…слово правильное» (сура “ан-Ниса”, аят 9) — (т.е. под словом) правильное (иметься ввиду) правдивое».

Оригинал:
٦٤٦٧: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «سَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَبْشِرُوا، فَإِنَّهُ لا يُدْخِلُ أَحَدًا الجَنَّةَ عَمَلُهُ» قَالُوا: وَلاَ أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «وَلا أَنَا، إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللَّهُ بِمَغْفِرَةٍ وَرَحْمَةٍ» قَالَ: أَظُنُّهُ عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ. وَقَالَ عَفَّانُ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: «سَدِّدُوا وَأَبْشِرُوا» قَالَ مُجَاهِدٌ: ﴿قَوْلًا سَدِيدًا﴾ [النساء: 9]: وَسَدَادًا: صِدْقًا.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector