21. Глава: О том случае, когда (человек) сказал что-то в присутствии людей, а потом вышел и сказал (нечто) противоречащее этому

92. Книга испытаний /фитан/ (хадисы 7048-7136)

7112 — Абу аль-Минхаль рассказывал: «Когда (‘Абдуллах) ибн Зияд и Марван (ибн аль-Хакам) были в Шаме, (‘Абдуллах) ибн аз-Зубейр взял власть в Мекке, а чтецы (т.е. хавариджи) захватили власть в Басре. Я вместе с своим отцом отправился к Абу Барзе аль-Аслями, да будет доволен им Аллах, и мы зашли к нему домой, и застали его сидящим в тени своей комнаты сделанной из тростника. Мы сели рядом с ним, и мой отец завёл с ним беседу, сказав: “О Абу Барза! Разве ты не видишь, в каком состоянии находятся люди?“ И первым, что я услышал от него, были следующие слова: “Поистине, я надеюсь на награду Аллаха за то, что я гневаюсь на племена курайшитов. Поистине, вы, о арабы, были в том положении, о котором вы знаете: вы были унижены, малочисленны и пребывали в заблуждении, и, поистине, Аллах спас вас с помощью ислама и Мухаммада ﷺ так, что Он привёл вас (в состояние величия, многочисленности и прямого руководства), которое вы видите (сейчас). Эта мирская жизнь испортила отношения между вами. Поистине, тот, который в Шаме, клянусь Аллахом, сражается лишь ради мирской жизни. И, поистине, эти, которые находятся среди вас, клянусь Аллахом, сражаются лишь ради мирской жизни. И, поистине, тот, который в Мекке, клянусь Аллахом, сражается лишь ради мирской жизни“».

Оригинал:
٧١١٢: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي المِنْهَالِ، قَالَ: لَمَّا كَانَ ابْنُ زِيَادٍ وَمَرْوَانُ بِالشَّأْمِ، وَوَثَبَ ابْنُ الزُّبَيْرِ بِمَكَّةَ، وَوَثَبَ القُرَّاءُ بِالْبَصْرَةِ، فَانْطَلَقْتُ مَعَ أَبِي إِلَى أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ، حَتَّى دَخَلْنَا عَلَيْهِ فِي دَارِهِ، وَهُوَ جَالِسٌ فِي ظِلِّ عُلِّيَّةٍ لَهُ مِنْ قَصَبٍ، فَجَلَسْنَا إِلَيْهِ، فَأَنْشَأَ أَبِي يَسْتَطْعِمُهُ الحَدِيثَ فَقَالَ: يَا أَبَا بَرْزَةَ، أَلاَ تَرَى مَا وَقَعَ فِيهِ النَّاسُ؟ فَأَوَّلُ شَيْءٍ سَمِعْتُهُ تَكَلَّمَ بِهِ: «إِنِّي احْتَسَبْتُ عِنْدَ اللَّهِ أَنِّي أَصْبَحْتُ سَاخِطًا عَلَى أَحْيَاءِ قُرَيْشٍ، إِنَّكُمْ يَا مَعْشَرَ العَرَبِ، كُنْتُمْ عَلَى الحَالِ الَّذِي عَلِمْتُمْ مِنَ الذِّلَّةِ وَالقِلَّةِ وَالضَّلاَلَةِ، وَإِنَّ اللَّهَ أَنْقَذَكُمْ بِالإِسْلاَمِ وَبِمُحَمَّدٍ ﷺ، حَتَّى بَلَغَ بِكُمْ مَا تَرَوْنَ، وَهَذِهِ الدُّنْيَا الَّتِي أَفْسَدَتْ بَيْنَكُمْ، إِنَّ ذَاكَ الَّذِي بِالشَّأْمِ، وَاللَّهِ إِنْ يُقَاتِلُ إِلَّا عَلَى الدُّنْيَا، وَإِنَّ هَؤُلاَءِ الَّذِينَ بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ، وَاللَّهِ إِنْ يُقَاتِلُونَ إِلَّا عَلَى الدُّنْيَا، وَإِنْ ذَاكَ الَّذِي بِمَكَّةَ وَاللَّهِ إِنْ يُقَاتِلُ إِلَّا عَلَى الدُّنْيَا».

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector