Глава 6. О богобоязненности /такъва/ (хадисы 69-73)
Аллах Всевышний сказал:
— О те, кто уверовал! Бойтесь Аллаха должным образом … («Семейство Имрана», 102)
Аллах Всевышний также сказал:
— Так бойтесь же Аллаха по мере сил ваших … («Взаимный обман», 16)
Этот аят поясняет собой смысл предыдущего.
Всевышний также сказал:
— О те, кто уверовал! Бойтесь Аллаха и говорите слова правильные … («Сонмы», 70)
И аяты, в которых содержится веление бояться Аллаха, многочисленны и известны. Так, Всевышний сказал:
— А тому, кто боится Аллаха, устроит Он выход и даст ему средства к жизни, откуда он и не ждёт. («Развод», 2–3)
Всевышний также сказал:
— О те, кто уверовал! Если вы будете бояться Аллаха, Он даст вам (способность) различения, покроет ваши дурные дела и простит вас, ведь Аллах — Обладатель великой милости! («Добыча», 29)
Оригинал:
قَالَ الله تَعَالَى: ﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللهَ حَقَّ تُقَاتِهِ﴾ [آل عمران: 102]،
وَقالَ تَعَالَى: ﴿فَاتَّقُوا الله مَا اسْتَطَعْتُمْ﴾ [التغابن: 16]. وهذه الآية مبينة للمراد مِنَ الأُولى.
وَقالَ تَعَالَى: ﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللهَ وَقُولُوا قَوْلاً سَدِيداً﴾ [الأحزاب: 70]،
وَالآيات في الأمر بالتقوى كثيرةٌ معلومةٌ، وَقالَ تَعَالَى: ﴿وَمَنْ يَتَّقِ اللهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجاً وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لا يَحْتَسِبُ﴾ [الطلاق: 2-3]،
وَقالَ تَعَالَى: ﴿إِنْ تَتَّقُوا اللهَ يَجْعَلْ لَكُمْ فُرْقَاناً وَيُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ﴾ [الأنفال: 29]
والآيات في البابِ كثيرةٌ معلومةٌ.
Сборник: Рийад ас-салихин