18. Глава: О том, как сподвижники Пророка ﷺ делились (друг с другом) урожаем (зерна) и фиников

41. Книга об издольщине (хадисы 2320-2350)

2339 — Передают со слов Рафи‘а бин Хадиджа бин Рафи‘а, да будет доволен им Аллах, что (однажды) его дядя Зухайр бин Рафи‘, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха ﷺ запретил нам делать то, что приносило нам выгоду».
(Рафи‘ бин Хадидж, да будет доволен им Аллах, сказал):
— (На это) я сказал: «Всё, что говорил Посланник Аллаха ﷺ было правильно». (Тогда Зухайр бин бин Рафи‘, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды) Посланник Аллаха ﷺ позвал меня к себе и спросил: “Что вы делаете со своими полями?” Я ответил: “Мы отдаём их в аренду за (урожай с того, что растёт возле) потоков, или за (определённое количество) васков фиников и ячменя”. (Выслушав меня Пророк ﷺ) сказал: “Не делайте этого, а обрабатывайте (землю) сами, или давайте обрабатывать её (другим бесплатно), или оставляйте её (необработанной)”».
Рафи‘ сказал: «И я сказал: “Слушаю и повинуюсь”».

2343,

Оригинал:
٢٣٣٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ أَبِي النَّجَاشِيِّ مَوْلَى رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، سَمِعْتُ رَافِعَ بْنَ خَدِيجِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ عَمِّهِ ظُهَيْرِ بْنِ رَافِعٍ، قَالَ ظُهَيْرٌ: لَقَدْ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ أَمْرٍ كَانَ بِنَا رَافِقًا، قُلْتُ: مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ، فَهُوَ حَقٌّ، قَالَ: دَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ، قَالَ: «مَا تَصْنَعُونَ بِمَحَاقِلِكُمْ؟»، قُلْتُ: نُؤَاجِرُهَا عَلَى الرُّبُعِ، وَعَلَى الأَوْسُقِ مِنَ التَّمْرِ وَالشَّعِيرِ، قَالَ: «لاَ تَفْعَلُوا، ازْرَعُوهَا، أَوْ أَزْرِعُوهَا، أَوْ أَمْسِكُوهَا» قَالَ رَافِعٌ: قُلْتُ: سَمْعًا وَطَاعَةً.

Сборник: Сахих аль-Бухари

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector