10. Поистине, Аллах – Благой, и Он не принимает ничего, кроме благого

Аль-Арба‘уна ан-Нававиййа

10 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
Посланник Аллаха ﷺ сказал: «О люди! Поистине, Всевышний Аллах — Благой, и Он не принимает ничего, кроме благого. И, поистине, Аллах повелел верующим то же, что повелел посланникам. Так, Всевышний сказал: “О посланники! Вкушайте из благого и совершайте праведные дела” (сура «аль-Муъминун», аят 51). Всевышний также сказал: “О те, кто уверовал! Вкушайте из (того) благого, чем Мы наделили вас…” (сура «аль-Бакара», аят 172). Затем он упомянул о человеке, о покрытом пылью человеке со всклокоченными волосами, который уже долго находится в пути и воздевает свои руки к небу (повторяя): “О Господь, о Господь!” — однако пища его запретна /харам/, и питьё его запретно, и одежда его запретна, и вскормлен он был запретным, так как же может быть дан ему ответ?!» (Этот хадис передал Муслим 1015).

Оригинал:
١٠ – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ -رضي الله عنه- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ -ﷺ-: ﴿إِنَّ اللهَ تَعَالَى طَيِّبٌ لاَ يَقْبَلُ إِلاَّ طَيِّبًا، وَ إِنَّ اللهَ أَمَرَ الْمُؤْمِنِينَ بِمَا أَمَرَ بِهِ الْمُرْسَلِينَ، فَقَالَ تَعَالَى: ﴿يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا﴾ وَ قَالَ تَعَالَى: ﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ﴾، ثُمَّ ذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ يَمُدُّ يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ: يَا رَبُّ يَا رَبُّ، وَ مَطْعَمُهُ وَ مَشْرَبُهُ حَرَامٌ وَ مَلْبَسُهُ حَرَامٌ وَ غُذِيَ بِالْحَرَامِ، فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لَهُ﴾، رَوَاهُ مُسْلِمٌ.

Сборник: Аль-Арба‘уна ан-Нававиййа

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector