Глава 60. О щедрости, великодушии и расходовании средств на различные благие дела (теми, кто) уверен в (истинности обещанного) Аллахом всевышним (хадисы 544-562)
562 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:
— (Как-то раз один) человек шёл по пустыне и (неожиданно) услышал голос (, раздавшийся из) облака: «Полей сад такого-то!», — после чего облака двинулись в (другую) сторону и пролились дождём на чёрную каменистую почву, а вся вода слилась в один поток. Путник пошёл (по направлению её течения, а через некоторое время увидел) человека, стоявшего в своём саду и направлявшего своим заступом воду (в нужную ему сторону), и спросил (его): «О раб Аллаха, как тебя зовут?» Он ответил: «Так-то», — (и оказалось, что именно) это имя (назвал голос из) облака. (Этот человек) спросил путника: «О раб Аллаха, почему ты спрашиваешь, как меня зовут?» (Путник) ответил: «Поистине, я слышал голос в облаках, из которых пролился этот дождь (, и велевший им): „Полей сад такого-то!“, — (после чего он назвал) твоё имя, и поэтому я хочу узнать, что ты делаешь (, чтобы заслужить подобное)?» Он ответил: «Что касается этого, то раз ты спрашиваешь (, я отвечу тебе): поистине, (собрав урожай) я (определяю, сколько) дал (этот сад), и отдаю треть (собранного) неимущим, треть оставляю для себя и своей семьи, а треть возвращаю обратно». (Муслим 2984)
Оригинал:
٥٦٢- وعنه، عن النبيِّ ﷺ، قَالَ: ﴿بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِفَلاَةٍ مِنَ
الأَرْضِ، فَسَمِعَ صَوْتاً في سَحَابَةٍ، اسقِ حَدِيقَةَ فُلانٍ، فَتَنَحَّى ذَلِكَ السَّحَابُ فَأفْرَغَ مَاءهُ في حَرَّةٍ، فإِذَا شَرْجَةٌ مِنْ تِلْكَ الشِّرَاجِ قَدِ اسْتَوْعَبَت ذَلِكَ الماءَ كُلَّهُ، فَتَتَبَّعَ المَاءَ، فإذَا رَجُلٌ قَائمٌ في حَدِيقَتِهِ يُحَوِّلُ الماءَ بِمسحَاتِهِ، فَقَالَ لَهُ: يَا عَبْدَ اللَّهِ، ما اسمُكَ؟ قال: فُلانٌ للاسم الذي سَمِعَ في السَّحابةِ، فقال له: يا عبدَ اللَّه، لِمَ تَسْألُنِي عَنِ اسْمِي؟ فَقَالَ: إنِّي سَمِعْتُ صَوتْاً في السَّحابِ الَّذِي هَذَا مَاؤُهُ، يقولُ: اسْقِ حَدِيقَةَ فُلاَنٍ لاسمِكَ، فَمَا تَصْنَعُ فِيهَا، فَقَالَ: أمَا إذ قلتَ هَذَا، فَإنِّي أنْظُرُ إِلَى مَا يَخْرُجُ مِنْهَا، فَأتَصَدَّقُ بِثُلُثِهِ، وَآكُلُ أنَا وَعِيَالِي ثُلُثاً، وَأردُّ فِيهَا ثُلُثَهُ﴾ رواه مسلم.
﴿الحَرَّةُ﴾ الأَرْضُ المُلَبَّسَةُ حجَارَةً سَوْدَاءَ. وَ﴿الشَّرْجَةُ﴾ بفتح الشين المعجمة وإسكان الراءِ وبالجيم: هي مَسِيلُ الماءِ.
Сборник: Рийад ас-салихин